Benutzer:
Passwort:
Passwort vergessen?
[
Startseite
] [
Forum
] [
Pinboard
] [
Chat
] [
Videos
] [
Specials
] [
Mags
] [
Wunschliste
] [
Links
] [
Kontakt
] [
About
] [
Impressum
] [
Registrieren
]
Navigation:
Startseite
»
Spieleliste (Super NES)
»
Robotrek
»
Kommentar hinzufügen
Menü
Kommentar hinzufügen
Spielsuche:
Nintendo:
NES
Super NES
Nintendo 64
GameCube
Game Boy
Game Boy Color
Game Boy Advance
Sega:
Master System
Mega Drive
»
Mega-CD
»
32X
Saturn
Dreamcast
Game Gear
Sony:
PlayStation
PlayStation 2
Microsoft:
Xbox
Atari:
2600 VCS
Jaguar
»
Jaguar CD
Lynx
SNK:
Neo Geo
Neo Geo CD
Neo Geo Pocket
NEC:
PC Engine
»
PC Engine CD-ROM²
Commodore:
Amiga CD³²
The 3DO Company:
3DO
Besucher
User Online:
72
Registrierte:
0
Gäste:
72
Gesamt:
4.111.793
Heute:
150
Gestern:
3.809
Benutzername
(Muss angegeben werden!)
:
b
i
u
quote
list
[*]
url
normal
klein
groß
[quote][i]Original von SGGG[/i] Hab´s durchgespielt. Finally! ... Hatte kurz keinen bock mehr, den zwischenzeitlich hatte mich Montezumas Rache mäßig erwischt XD Nun hab ich Robotrek endlich durchgespielt wie gesagt und muss sagen, es hat sich gegen 3/4 doch etwas gezogen. Mir persönlich wurde da etwas zu viel mit Bis wir hier niemanden haben der wirklich "Kanji" lesen kann halte ich es daher ganz mit der "Working Designs" Philosophie. Hacker als "zerstückler" zu übersetzen find ich persönlich .... ähhh, nicht so toll ;) Daher war es damals und auch heute nicht möglich auf Deutsch zu übersetzten. da ja die 24 MBit zu wenig ist und da mit deutsche brauch teile Sätze wäre auch kein Sinn ergeben. Die HiRom machts sich zu schaffen dass die wie ich da erwähnt habe zum verzögert Music. Seit 2008 habe ich mal diese Projekt immer wieder versucht aber ohne das wirkliche Version aus Japan mit Kanji kann man es vergessen. Ein 48 MBit-Speicher wäre ein sengen gewesen, aber leider war es nicht. "deine Prinzessin ist in einem anderen schloss" gearbeitet um so quasi das spiel "zustrecken".... und das "battle theme" |... ach du dickes Ei..|.. ich kans nicht mehr höhren. :S:wacko: Zumindest vorerst ;) Trotzdem, ich fand das game wirklich gut. Die übersetzung dagegen war überhaupt am schluss etwas ... "verwirrend" Korrekt wär die Übersetzung sowieso nur wenn wir jemanden hätten der fließend Japanisch spricht, bzw. Kanji lesen kann, denn die Übersetzung der US-Version ist ja alles andere als "akkurat". Von Grammatikfehlern bis hin zu Wörter die einfach nicht stimmen.. wie z.b ein live anstatt leave. Es war unterstrich einfach verwirrend von Dialog von sinn des Sachen. Jedenfalls ein besonderes JRPG, den das herumtüfteln mit den Robotern hat mir wirklich gut gefallen. So mancher Boss war aber echt grenzwertig, den ohne die richtige Ausrüstung, bzw. die richtigen werte der Robos, stand man auf verlorenem posten. :pinch:[/quote]
(BBCode wird unterstützt, HTML wird
NICHT
unterstützt)
Sicherheitscode in das Feld eintragen:
(Nur
GROSSBUCHSTABEN
, auch wenn Kleinbuchstaben angezeigt werden, und Ziffern für die Eingabe des Sicherheitscodes verwenden!)
Hinweise
:
•
WICHTIG:
Nicknames von registrierten Benutzern können
NICHT
verwendet werden!
• Bei falsch eingegebenen Sicherheitscode ist der geschriebene Kommentar verloren (der "Zurück"-Button
der meisten Browser hilft hier nicht). Text ggf. zwischenspeichern wenn man sich unsicher ist!
•
Nicht registrierte Benutzer (Gäste) können ihre Kommentare im Nachhinein nicht mehr editieren!
• Beim Klick auf den "Vorschau"-Button muss kein Sicherheitscode angegeben werden.
© Copyright 2001 - 2024 by N.i.n.Retro
Seite geladen in
0.0041
Sek.